
デンダヤとは?
Words are the most primal of art forms
Based on this idea, we offer you timely, high-quality translation, interpretation, and editing services. In our lives, we are all artists and we approach our work at DENDAYA, likewise, as an artistic expression. Our words are chosen with careful consideration and purpose, while each grammatical structure is used to enhance both flow and effect. Together with our accurate understanding of contexts based on our rich experiences abroad and lengthy career histories within the industry, we are able to create a piece of art that meets your needs.
言葉は最も原始的なアートフォーム
この考えのもと、デンダヤはハイクオリティな翻訳・通訳・編集サービスを
スピーディにクライアントへ提供します。
わたしたちはひとりひとりがアーティストです。
よって、デンダヤもアーティスティックな表現を目指しています。
丁寧にひとつずつ選ばれた意味のある単語、全体の流れと効果が考慮された文章構成、
豊富な海外生活と長いキャリアに裏打ちされたコンテキストの正確な理解
− これらを組み合わせることで、デンダヤはクライアントの真のニーズに応えられる
“作品” を生み出しています。
サービス
Localization / Translation / Interpretation / Editing services in the following fields :
News articles
Subtitles for movies and videogames
Websites for sports teams / sports-related companies
Music web magazines
Fashion related sites
and etc.
Please inquire for details.
ローカライゼーション/翻訳/通訳/編集
ニュース記事翻訳
映像・ビデオゲーム字幕翻訳
スポーツチーム / スポーツ系企業ウェブサイト
音楽 / ファッション関係
詳細につきましてはお気軽にお問い合わせください。
実績
Red Bull Japan (Localization: Articles / Subtitles / Press Releases / Websites)
Cannondale Japan (Localization: Articles)
CASETiFY Japan (Localization: Press Release)
Black Box (Localization: Articles)
AIAIAI Audio (Localization: Technical Documents / Subtitles)
Guerrilla Games (Localization: Technical Documents)
Wings for Life World Run (Localization: Website / Contents)
Calm & Punk Gallery / Gas As Interface (Localization: Exhibition)
Blackbox (JP-EN Localization: Articles)
Red Bull Basement (Localization: Website / Contents)
APPLEBUM / Triangle O (JP-EN Localization / Creative Writing / Interpretation)
DJ KRUSH (EN Profile)
REALROCKDESIGN inc. (JP-EN Localization: Press Releases)
Hibiyaen(JP-EN Localization: Menu)
Graphika inc (JP-EN Localization: Websites)
Clubberia inc (Translation: Website)
Unitedworks / Ravijour (Translation: Website)
Native Instruments (Translation: Website)
Manchester United (Translation: Articles)
and etc.
企業情報
DENDAYA Inc.
5-8-3-307, Kamisaginomiya, Nakano-Ku, TOKYO
165-0031
JAPAN
https://dendaya.com
+81(0)3-6886-9699
株式会社デンダヤ
2016年4月25日 設立
〒165-0031 東京都中野区上鷺宮5-8-3-307
03-6886-9699
https://dendaya.com
アート・スポーツ・カルチャーに特化したローカライズ事業 (翻訳・通訳・編集・字幕制作など)
お問い合わせ
To contact us, please contact us from the form below.
株式会社デンダヤへのお問い合わせは下記のフォームよりご連絡ください。